追蹤
凱特琳納飛行日誌@體會文化.記錄見聞
關於部落格
999happylife@gmail.com



  • 37643

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

法文課的記憶2_巴黎人= 保險套人!?

    
        同學又演起親手的戲碼,拉老師又緊張說,這不是法式接吻,是手之吻( le baiser de main) ,是跳舞的時候用的,或者是表示尊敬用的,臉之吻為  la bise de face la。 

     
      拉老師可能是太開心,突然說德文 ein pariser 是保險套的意思,發音和巴黎人 un parisien一樣,所以每當他向德國人自我介紹時 ,Je suis parisien(我是巴黎人),德國人都會因為聽成「我是保險套」而狂笑 。拉老師說,德國的保險套會如此發音和書寫,是因為德國人覺得巴黎鐵塔很像保險套。



       同學趁勝追擊問拉老師,以前K老師說法國人很愛make love是真的嗎?老師當場露出尷尬表情,白眼翻了不少次,老師說,這是錯誤的,最喜歡make love 其實是希臘人! 還好這邊沒有希臘人,他趕快替法國人澄清!


       最後,拉老師教etc的法文,叫做 gna gna  gna gna,像是中文音的捏,例如,我喜歡糖果、男人等等,法文就是
 J'aime le bonbon le homme, gna gna gna gna.

------------©本篇文章所有文字與照片,禁止轉載。---------------
相簿設定
標籤設定
相簿狀態